美国人看中国

外国人评价中美女主播电视辩论

5月30日,央视国际频道主播刘欣与美国FOX财经频道主播翠西·里根就中美贸易等相关话题进行了一场公开辩论。中国主播与美国主播的首次正面交锋引起中外网友的广泛关注。

外国人评价中美女主播电视辩论

美国FOX新闻主播Trish Regan与央视主播刘欣电视辩论截图

 


youtube网友评价:

Michael G F Yau : Yea…. China stole US technology. But during ww1 and ww2 . USA robbed the whole Europe countries and Japanese technologies especially German. Why don’t they mention it? Oh yea, USA even used lots of bad ways to robbed technologies from Russia. 赞成。。。。中国抢走了美国的技术。但在第一次世界大战和第二次世界大战期间。美国抢走了整个欧洲国家和日本的技术,尤其是德国。他们为什么不提呢?哦,是的,美国甚至用很多不好的方法从俄罗斯抢走技术。
freddy freddy : Liu made at least a confession: theft by China is a truth! 刘至少认罪了:中国偷盗是事实!
Yandong Ren : Trish/Triche… whatever,she’s so rude.does she really have a good “””””education? She just can’t stop disturbing the speak of another… she’s the most beautiful blonde I’ve ever seen 崔西…不管怎样,她太粗鲁了。她真的受过很好的教育吗?她就是不停地干扰别人的谈话…她是我见过的最漂亮的金发女郎
Ivan Toh : Restraints shown on both sides so well done. 两边的约束都做得很好。
Justice8 Lee : First Fox please get Huawei 5G, your network is so damn slow. OMG please learn more Trish before going on a talk trade Q&A with obviously a much better knowledgable journalist and spoke person. Great job Liu Xin!!! 首先FOX请使用华为5G,你的网络太慢了。OMG请在与一位知识渊博的记者和发言人进行谈话交易问答之前了解更多崔西。干得好,刘欣!!!!
ivy kkb : Before u talk dung…Trish…u r an embarrassment…. 在你说之前…崔西…你很尴尬…
Lemuel Pitkin : Trish, we are in a trade war and have been so for 5 decades and we have been losing it because you people in the MSM have sold us out. 崔西,我们正在进行贸易战,已经有50年了,我们一直在输掉这场战争,因为你们MSM的人把我们卖光了。
KB GIREL : I this was really good, both of them were so respectful to each other so nice. I really hope Trish will visit China soon 我这真是太好了,他们两个都非常尊敬对方,非常好。我真的希望崔西很快会来中国
Lemuel Pitkin : Chinese Businesses have been cheating on CFC production and use for the past 6 years causing a growing hole in the Ozone Layer. But you can trust them. 在过去的6年里,中国企业一直在欺骗碳氟碳化合物的生产和使用,导致臭氧层的空洞不断扩大。但你可以信任他们。
Lemuel Pitkin : US Technological advantage starts with US Tax payer funded research then adopted by US Corporations. And then they give our IP away to Chinese Communists? TREASON. 美国的技术优势始于美国纳税人资助的研究,然后被美国公司采用。然后他们把我们的知识产权交给中国党?叛国罪。
George Frame : Liu is lying about she only speak for herself. She is controlled and speaks for CCCP 刘在撒谎,她只为自己说话。她被控制并代表CCCP发言
logical nutjob : That was actually really good. Very polite from both sides, and actual information from both sides. Liu Xin answers very diplomatically when it comes to ‘what is your definition of state run capitalism?’ In answering that its ‘socialism with Chinese characteristics’ Thats the exact party line. So you can tell that not everything is speaking for herself, But she’s also representing a media organisation that’s completely backed by the chinese government, so given that context… fair enough that thats her answer. She is not a member of the CCP, she did well to make that clear at the start, however her organisation does have guidelines set by the CCP. 那真的很好。双方都很有礼貌,双方都有实际的信息。刘欣在谈到“你对国营资本主义的定义是什么”时,回答得非常圆滑。在回答“中国特色社会主义”这一问题时,正是党的路线。所以你可以说,不是所有的事情都是为了她自己,但她也代表了一个完全由中国支持的媒体组织,所以考虑到这个背景……这是她的回答。她不是中国党的成员,她在一开始就很好地阐明了这一点,但是她的组织确实有中国党制定的指导方针。
Crystal Sun : Xin can do this in English , can Trish do it in Mandarin? Plus this is a Q&A, far different from a debate. Trish could do all preps while Xin cannot! How about next time the other way round ? 刘欣能用英语做这个,崔西能用普通话做吗?另外,这是一个问答,与辩论大不相同。崔西可以做所有的准备,而辛不能!下次换个方向怎么样?
Kpop INTERNET : TRISH REGAN is just trash, feel bad for USA 特里希·雷根只是个垃圾,对美国很不好。
youarenotcrazy : Trish exemplifies the dumb blonde stereotype. Do more research before going live with a smarter person than you 崔西是愚蠢金发成见的典型代表。在和比你聪明的人生活之前做更多的研究
Michael Kwon : Bimbo interviewing an intelligent and classy lady! 毕博在采访一位聪明、优雅的女士!
Deren Bong : And what intellectual property protection? Don’t u know everything is owned by China since ancient times? 什么知识产权保护?难道你不知道自古以来一切都属于中国吗?
sh w : Felt so shame of Trish,so proud of Liu Xin . 为崔西感到羞耻,为刘欣感到骄傲。
西村子涵 : Trish,you American should know that China is different with the one of 1840 in the east, and, politeness is important to a public person. 崔西,你们美国人应该知道,中国与1840年东方的中国不同,礼貌对一个公众来说很重要。
Allan Xian : Why is Trish asking common knowledge on the current state of China? As a News reporter, I think she needs to know a bit more than some history of China before commenting on the trade issue. 崔西为什么要问中国目前的情况?作为一名新闻记者,我认为在评论贸易问题之前,她需要了解更多的中国历史。
Lemuel Pitkin : Because Trish Regan is qualified to tell us what the CCP is thinking or can evaluate an operative of the CCP or could discern a clever narrative spun from a Han-NAZI party member. 因为特里希·雷根有资格告诉我们中国党在想什么,或者能够评估中国党的一名特工,或者能够辨别出一个巧妙的故事是从一个汉族纳粹党员身上衍生出来的。
lingling : Satellite connection is obviously an excuse to steal time to let her TEAM to think about the answer. Regan set questions with traps, whatever the answers given, she had won for the common belief of human and rule of law worldwide. Plenty of time was rendered to let somebody debate/defense for evil, dishonest and deceiving. Indeed, there is no free lunch. 很明显,卫星连接是一个借口,可以偷工减料让她的团队考虑答案。里根用陷阱提问,无论给出什么答案,她都赢得了全世界人类的共同信仰和法治。有足够的时间让某人为邪恶、不诚实和欺骗进行辩论/辩护。的确,没有免费的午餐。
ivy kkb : If your country leader is greedy and ask more than it is agreed on…than…of course….. 如果你的国家领导人很贪婪,而且要求的远远超出了协议的范围……当然……
CHONG RAYMOND : This is not call debate. It like question and you must answer. Only from Trash. Lucky Trach that Liu didn’t give you a question. 这不是所谓的辩论。就像问题一样,你必须回答。只有垃圾。幸运的是,崔西,刘没有给你一个问题。
Deren Bong : How can ms. Liu be part of the CCP? Dumb Trish spewing American propaganda, CCP owned CGTN doesn’t mean CGTN is part of CCP! 刘女士怎么能成为的一员?愚蠢的崔西喷吐美国宣传,党拥有的中央电视台并不意味着中央电视台是中央电视台的一部分!
Stephanie Li : I am also annoyed by this Ms dumb-dumb. Rudeness can’t rule and is absolutely weak and insecure. By checking out the comments, I can proudly say the power of shallow propaganda is fading out and out during our generation. Love Liu and all the empowering manners. ❤️ 我也为这个哑巴女士感到恼火。粗鲁不能统治,而且是绝对软弱和不安全的。通过查看这些评论,我可以自豪地说,在我们这一代人中,肤浅的宣传力量正在逐渐消失。爱刘和所有赋权的方式。{ }
QIUYU CHEN : really admire Liu and Trish could only ask low-level question, this is more like an interview than debate 真佩服刘和崔西只能问低级问题,这更像是面试而不是辩论。
Jiguo Dai : why yellow Chinese is whiter than American white? 为什么中国的黄色比美国的白色更白?
Luis Yu : Trust? How many times did the Americans betrayed the Chinese people in the last 100 years? Stealing? How did the Americans and Europeans stole and raped in China during the 19th and 20th century?  Trish should study some history, she is ignorant and arrogant. 信任?在过去的100年里,美国人背叛了中国人民多少次?偷窃?19世纪和20世纪,美国和欧洲是如何在中国偷窃和强奸的?崔西应该学习一些历史,她既无知又傲慢。
Redtide : She has a debate n she don’t bother to do any homework. At first i thought Trish doesn’t look like an intelligent woman but now i know she really isn’t one. 她有一场辩论,她不费心做任何家庭作业。起初我以为崔西不像个聪明的女人,但现在我知道她不是一个聪明的女人。
Kpop INTERNET : Trish regan is just SO RUDE! when Liu Xin is talking she just went straight cut Liu Xin! Wtf 特里希·里根真是太粗鲁了!当刘欣说话的时候,她直截了当地切刘欣!世界跆拳道联盟
Katrina Ip : This debate perfectly shows the world the reality between the two countries: arrogant brainless girl accusing a well educated, smart lady for stealing intellectual properties! Trish, it is so fun to see your bravery for demonstrating your weakness to the world! 这场辩论完美地向世界展示了两个国家之间的现实:一个傲慢、愚蠢的女孩指责一个受过良好教育、聪明的女士偷窃知识产权!崔西,看到你勇敢地向世界展示你的弱点真是太有趣了!
Gary Meng : I am proud of you, Liu. You are very smart and intelligent. 我为你感到骄傲,刘。你很聪明很聪明。
HectorOut M : Sure.. McDonald or Starbuck make profits in China because they r just food n not important. Chinese are good at deflecting… i learn English from American friends is different with i steal your your secrets then replicate then replace you because i got Chinese government backing. 当然。。麦当劳或星巴克在中国盈利,因为它们只是食品,并不重要。中国人擅长偏转…我从美国朋友那里学英语是不同的,我偷了你的秘密,然后复制,然后取代你,因为我得到了中国的支持。
A Z : A face of plastic surgery and a face of natural-grown, which do you like ? 一张整形手术的脸和一张自然生长的脸,你喜欢哪一张?
kenneth fong : I think this goes fairly well. It’s more like a getting to know you better session. The more we understand each others culture and traditions then; there will be lesser conflicts and misunderstandings. There’s no perfect relationships be it family or countries. Do we need an alien invasion before humanity can unite? 我认为这相当顺利。这更像是一次更好地了解你的会议。我们越了解彼此的文化和传统,冲突和误解就越少。无论是家庭还是国家,都没有完美的关系。在人类团结之前,我们需要外星人入侵吗?
Phuah Yee Kheng : Liu well done!!! Trish started off by making assumptions that Liu work for CCP which was then turned down by Liu full of confidence . The highlight is Trish has minimal knowledge on China economic landscape. 刘干得好!!!!崔西首先假设刘翔为工作,然后刘翔充满信心地拒绝了他。最突出的是崔西对中国经济形势了解甚少。
明许 : TRISH was looking at China with tinted glasses. 崔西戴着有色眼镜看着中国。
Wavey Life : I never thought I would side with a Fox anchor. 我从没想过我会站在FOX的一边。
辛申深 : I think it’s impolite to cut up other’s speaking 我认为打断别人的谈话是不礼貌的。
ng yuen : Well done.both .but to be honestly Trisha a little bit weak to give some point.i think M&s Liu are better. 干得好。两个都好。但老实说,特里莎有点软弱,说得有点道理。我认为刘更好
BrainsB4Emotions : Xin did an excellent job but Trish needs to stop interrupting her like she did early on in the start of the show. This looks like disrespect in the eyes of the Chinese. No wonder they have a hard time to do a deal with the Yankees! Just like the new Nafta was hard to do as well with Mexico & Canada. 辛做得很好,但崔西需要停止打断她,就像她在节目开始时做的那样。在中国人看来,这是一种不尊重。难怪他们很难和洋基达成交易!就像新的北美自由贸易协定在墨西哥和加拿大也很难做到一样。
Leo Liu : Trish lost from the beginning because she learned rude things from her boss Trump -LOL 崔西一开始就输了,因为她从老板那里学到了粗鲁的东西,特朗普-洛尔
sonicblast504 : Why does trish immediately cut off liu while she’s talking ? Such a arrogant bitch 为什么崔西说话的时候立刻切断了刘?这么傲慢的婊子
Keepitreal : Trish smellz so bad, 崔西闻起来很糟糕,
MichWonn17 : I hate trish’s provocative and arrogant smile 我讨厌崔西挑衅和傲慢的微笑
sonicblast504 : Liu is so much hotter prettier than trish 刘比崔西更帅
Jed Huang : lags are bad that makes delay on voice 延迟很严重,会造成语音延迟
justyour dad : WTF video at 6:55min. Trish Regan: to settle the Trade War Hei Huawei come on in but here is the deal you got to share with us all those incredible advance technology with us but Liu Xin say you need to pay but no..no…according to her(Trish) as govern by a set of rule of her country wah…so easy after Huawei put so much in research, time, money man power this is arm twisting Trade War either you accept or loss an arm leh…. WTF视频6:55分。崔西瑞根:为了解决贸易战,海华来了,但你必须和我们分享这些令人难以置信的先进技术,但刘欣说你需要付费,但不需要。不……根据她(崔西)的统治,她的国家华……在华为投入了这么多的研究、时间和金钱之后,这很容易。人的力量这是一场扭曲的贸易战,你要么接受,要么失去一只手臂。
In Charge Joe : This lady is a trash … snobbish … look at the way she talks … asians let’s play with them first and when asians are ready … we will show them who is better! 这位女士是个垃圾…势利的…看看她说话的方式…亚洲人先和他们一起玩,等亚洲人准备好了…我们会告诉他们谁更好!
Harlan Zhou : As a chinese, I think Trish is so rude that Liu Xin present her opinion。 作为一个中国人,我认为崔西是如此无礼,以至于刘欣提出了她的意见。
Angie Zhou : I suggest Lady Liu Xin go back China to ask Chinese government where their money gone, if you dare. Chinese people don’t even have right to speak true. Should U.S. keep support such a totalitarianism. Lady Liu, if you defend a devil, no matter how clam you are. You are devil in disguise. 如果你敢的话,我建议刘欣女士回中国去问中国他们的钱去了哪里。中国人甚至没有说真话的权利。美国应该继续支持这种主义吗?刘女士,如果你保卫一个魔鬼,不管你多严厉。你伪装成魔鬼。
Smart : These 2women not on the same level. 这两个女人不在同一水平。
Terence Ng : Trish please wipe that condescending smirk off your face. 崔西,请擦掉你脸上那傲慢的笑容。
Orang Indonesia : State capitalism is every where in Asia, in Indonesia, India, Malaysia, Singapore, Saudi Arabia. There are a lot of dominant Company owned by the Government 国家资本主义在亚洲、印度尼西亚、印度、马来西亚、新加坡、沙特阿拉伯随处可见。拥有很多控股公司
Ethan Weng : this is not what I expected, I hope for a great debate. Well i think Trish took her time going vacation for a week 这不是我所期望的,我希望有一场伟大的辩论。我想崔西花了一个星期的时间去度假
郑美Mavis : as a Chinese,im.totally proud of u(liu), 作为一个中国人,我为你(刘)感到骄傲,
vector b : rude Trish …just quit your job 鲁莽的崔西…辞职吧
Leo Peng : A dumb student talks to a professor, and sadly the student even believes she is good! What a joke!!! 一个愚蠢的学生和一个教授交谈,不幸的是,这个学生甚至相信她是好的!真是个笑话!!!!
Calvin To : Liu Xin, Awesome. Your possess a charm which exhibits indomitable quality. I admire your mettlesome. 刘欣,太棒了。你拥有不屈不挠的魅力。我很佩服你的美特莱
Carly Yang : I wonder if the pauses are really delay, because it’s just going to Xin not coming back to trish. And Trish let it easy. 我想知道停顿是否真的延迟了,因为它只是去辛不回来崔西。崔西放轻松了。

本文由外评网翻译整理,不代表外评网立场,所有言论仅代表其个人观点。欢迎转载,请保留出处:https://www.waiping.net/us/liu-xin-talk-fox-news/

回到顶部