外国人看中国

外国人看武汉水上派对:我羡慕了

据英国《太阳报》报道,8月17日在武汉HOHA电音节现场,成百上千的民众参加水上派对。武汉是新冠肺炎最早集中暴发的城市,为控制疫情曾大规模采取封城、全民核酸检测等手段。如今,这座城市似乎已经从疫情的阴霾中走出来了。

外国人看武汉水上派对

武汉民众参加HOHA电音节派对现场

 

外国人看武汉水上派对

英国The Sun (太阳报) 报道武汉水上派对

 


外国人评论:(采集地址 https://www.youtube.com/watch?v=YtKe7CXauKg)

randez626 :Aaa but that music was LIT!🔥 被音乐被点燃了!
Vince :Of course, the second wave was fake.. 🤦‍♂️🤦‍♂️ 当然,第二波(疫情)是假的。🤦‍♂️🤦‍♂️
Frank Wilson :WTF! China lost their culture? WTF!中国文化失守了?
Montex Droxey :Rip covid😂 疫情 安息吧
ANTI MEdia :World Wake UP pleazzzz🙏🙏🙏🙏🙏 世界请醒醒🙏🙏
Ann Key :Well, young people act the same the world over. Could have been at the Ozarks Park in the USA. 全世界的年轻人都一样。这本来应该在美国的奥扎克公园(举办)。
xxfaze skyxx :We all are stuck in our houses coz of virus and the one who made it are enjoying 我们都被困在家里,但是病毒和制造病毒的人都很享受
eric mepho :Can just laugh at this 😂 while people in Australia 😭 澳大利亚人表示只能笑笑
OG Contra Band :How’s it disturbing? They actually did what they needed to do to eliminate the virus unlike dipship America. We could be doing this too if we weren’t retarded as a society. 有什么好紧张?他们实际上做了他们需要做的事情来消灭病毒,不像美国。如果我们不是一个弱智的社会,我们也可以这样做。
Jaykob Owens :No body in the crowd is even dancing? 人群中连跳舞的人都没有?
David James :Fake 假的
Ghaith Ghantous :they have the anecdote 他们真是奇怪
Hello Newman :Thanks a lot China…… 非常感谢中国。。。。。。
Washington Park :I love the talentless awkward dude pushing the dancer away so he can have the entire stage to make a fool of himself. 我喜欢那个无能笨拙的家伙把舞者推开,这样他就可以在整个舞台上出丑。
Liam :Yep Chinese are celebrating while we are hibernating They do not care for the world China must be dealt with. 是的,当我们冬眠时,中国人正在庆祝
JoJoIcee :They either don’t care or they have the cure. 他们要么不在乎,要么就有了治疗方法。
Azee Me :Chines are vaccinated but all in secret. 中国人接种了疫苗,但都是秘密进行的。
J S :You’ve already known it’s FORMER epicentre. They didn’t release the lockdown until the number came down to 0 for more than 3 weeks, while the UK is doing now with thousands. Masks were required at the first moment in Wuhan, temporory hospitals were built up in the first month of the burst. How can the UK people asked them to do better? 您已经知道它是震中。他们没有开放,直到连续三周数字下降到0,而英国现在却有数千人。武汉刚开始需要口罩,爆发的第一个月就建立了临时医院。英国人民凭什么要求他们做得更好?
Freddy C :Great party , Great People , Great nation, is time to party after fighting Hard , beautiful wuhan, beautiful china , 🇨🇳🇨🇳🇨🇳 伟大的党,伟大的人民,伟大的国家,是在艰苦奋斗之后的聚会了,美丽的武汉,美丽的中国,🇨🇳🇨🇳🇨🇳
Maggie :Another virus over… and another about to begin!? 一个病毒结束了。。。另一个就要开始了!?
FA cup winners :It’s amazing they don’t eat each other…. They eat everything else, yuckkkkkk…. 他们不吃对方真是太神奇了。。。。他们什么都吃,恶心。。。。
Khizar Hayat :*ITS JUST A PRANK BRO* *只是个恶作剧 兄弟*
diane9247 :This looks so amateurish. Weird. 这看起来太业余了。奇怪。
Grace C :The wuhan city in China was having party. China, Shame on You. There are a lot people suffering from China virus. You were having party. China need to say sorry to whole nations rather than having a party.
Sam Mario :good spirits 精神可嘉
Andy Lee :I normally don’t write anything. Seriously Dont you feel sorry to the world…??? 我平时都不留言的。说真的你不觉得对不起这个世界。。。???
Lorena Gonzalez :I’m jealouse 😹 我嫉妒😹
Carloz :China : we lock down city America : no human right ! China : we wear a mask America : we have a right not to wear a mask in the name of freedom China : everyone must keep social distancing America : No human right ! China : we enjoy the party America : damn China , how dare you partying when the whole world is suffering in Covid-19 ??  中国:我们锁定 城市美国:没有人权! 中国:我们戴口罩 美国:我们有权不以自由的名义戴口罩 中国:每个人都必须保持社会隔离 美国:没有人权! 中国:我们很喜欢聚会 美国:该死的中国,当全世界在Covid-19遭受苦难时,你怎么敢开派对?
Bryan Mannoia :curse and boycott china!
sinder dark :keep use fake news to brainwash your own people. 继续利用假新闻给自己的人洗脑。
Your Boss :fake! stay calm everyone 假的!大家保持冷静
赞0 踩0

本文由外评网翻译整理,不代表外评网立场,所有言论仅代表其个人观点。欢迎转载,请保留出处:https://www.waiping.net/un/wuhan-pool-party/

外评网微信公众号
▲关注公众号,更新早知道▲
回到顶部