外国人看中国

美媒:中国让2.4亿学生复课,怎么做到的?

NBC: 在新冠最早爆发的中国,有2.4亿儿童复课。NBC的贾尼斯在北京进行了采访,中国正在采取什么措施使他们免受病毒侵害?

美媒:中国让2.4亿学生复课,怎么做到的?

 


油管网友评论:(采集地址 https://www.youtube.com/watch?v=NEfbVjmskfM)

Brandon Kelley: This coronavirus is nothing but a facade. It is an illusion. It’s fake. I don’t believe what I see on the news on the radio, because it’s all fake. 这种冠状病毒不过是个幌子。这是一种错觉。这是假的。我不相信我在广播里看到的新闻,因为都是假的。
high: People creating their delusional bubble feeling they have a better life than chinese 😂😂 “Political ideology” truely ruined their view of Life. Thanks to the rightful media! 人们制造了他们的妄想泡沫,觉得自己的生活比中国的“政治意识形态”更美好,这实际上毁了他们的人生观。感谢正直的媒体!
Timothy S: Can’t have a wedding. Can’t play football. Can’t go to the gym. Can’t open your restaurant. Can’t go to church…..but you can protest and riot in the street. 不能办婚礼。不能踢足球。不能去健身房。不能开餐馆。不能去教堂…但是你可以在街上抗议和暴乱。亮着灯。
Xistence: At least they arent saying “this virus is still going to be here for a while” or saying something to scare people. 至少他们没有说“这种病毒还会存在一段时间”,或者说一些吓人的话。
wintrr YT: I wish America can do this. I miss my friends.😭 我希望美国能做到这一点。我想念我的朋友。
Dark Raider: NO MORE BATS FOR BREAKFAST 早餐不要再吃蝙蝠了
André Beaumont: Every country can achieve this , just abolish democracy and give way to single party communism 😂😂 每个国家都能做到这一点,只要废除民主,让位于一党共产主义😂
S: Unlike in the U.S., things are staged and censored in China. By the way, didn’t Xi celebrated the end of coronavirus in China weeks ago? 与美国不同的是,在中国,这些事情都是表演和审查的。顺便问一下,几周前习不是庆祝了冠状病毒在中国的终结吗?
Pamela Code: You forgot to mention China strictly enforced quarantine on anyone entering the country 你忘了提到中国对入境者实行严格的检疫
Doge the loaf !: These kindergarteners can handle it better than those university students👀 这些幼儿园的学生比那些大学生处理得更好
Jonny Gordon: America can easily pull this off, but due to some people spreading rumors about masks having 5G tracking and not having freedom. Now we the top 1 country with the most cases and death. 美国很容易就能做到这一点,但由于一些人散布谣言说口罩有5G追踪功能,没有自由。现在我们是病例和死亡人数最多的国家。
lianna リアンナ: if only american kids were this behaved and people weren’t so ignorant as to speak of masks as if they are political statements 要是美国的孩子们能这样做就好了,要是人们不至于无知到把口罩当作政治宣言来谈论就好了
lizzy Rank: Wish Americans were this smart 真希望美国人这么聪明
John Kay: the difference is they willingly give up their rights for more governance, no thank you 不同的是,他们愿意放弃自己的权利来获得更多的治安,算了
Rivera M: I don’t trust China. 我不相信中国。
Tredatruth Rva: I wouldn’t even want to go to school 我根本不想去上学
赞0 踩0

本文由外评网翻译整理,不代表外评网立场,所有言论仅代表其个人观点。欢迎转载,请保留出处:https://www.waiping.net/un/safe-from-coronavirus/

外评网微信公众号
▲关注公众号,更新早知道▲

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

回到顶部