外国人看中国

外国人看中国国庆升旗仪式后的感受

10月1日中国国庆日,在北京天安门广场举行了升旗仪式,以纪念中华人民共和国成立71周年。

外国人看中国国庆升旗仪式后的评价

天安门广场升旗仪式

 

外国人看中国国庆升旗仪式后的评价

CGTN在youtube同步直播升旗仪式

 


油管网友评论:(采集地址 https://www.youtube.com/watch?v=EWx37SNnUu0)

WhyN0T Huz1: the flag raising ceromony is actually everyday, no matter raining or snowing 升旗仪式其实每天都有,不管下雨下雪
Curry The Hurry: America won’t have something like that 美国不会有这样的事情
Bashar Al-Assad: Long live the People’s Republic of China 中华人民共和国万岁
niyongabo julius: Happy National day to Chinese People. We love you and your country. Happy Holiday to you all Chinese friends 祝中国人民国庆节快乐。我们爱你和你的国家。祝所有中国朋友节日快乐
Laurence Peter Midnight: Happy independence Day to China from USA. Intelligent and sane Americans still love you China 🇨🇳❤️🇺🇲🥰😘 中国国庆日快乐,来自美国(的祝福)。 聪明又理智的美国人仍然爱你中国🇨🇳❤️🇺🇲🥰😘
K C Koay: Just 70 years ago, China was ravished and impoverished, torn and divided — not just by its own civil rifts, but by foreign aggressors alike. Today, China is inarguably the world’s largest economy, and rightfully so, as measured in purchasing power parity. In fact, China’s $27.3 trillion economy is already 1.3 times that of America’s at $20.5 trillion. That gap is set to widen. 就在70年前,中国不仅遭受了国内动荡,而且受到外国侵略者的摧残,贫穷,破裂和分裂。 如今,以购买力衡量,中国无疑是世界上最大的经济体,理所当然的是。实际上,中国的27.3万亿美元经济已经是美国20.5万亿美元经济的1.3倍。差距将扩大。
Emilio Xiaotiti: Overseas CHINESE here. Long live the beloved motherland. May all CHINESE everywhere be healthy, happy, wealthy, and strong. DEATH to our enemies….may CHINA’s enemies rot in hell. 我是华侨华人。亲爱的祖国万岁。愿世界各地的中国人健康、快乐、富裕、强壮。我们的敌人死了……愿中国的敌人在地狱里腐烂。
Steven Soo: Great China 伟大的中国
Amanda R: Love you, China 🇨🇳 😘 Jia yuo 加油!! 爱你中国,加油
Mani Rai: China National day ❤️💗❣️💗. I love China from nepal. 中国国庆节❤️💗❣️💗。 我爱中国。来自尼泊尔
Jeff Jeff: Happy National Day China! From Singapore. 中国国庆节快乐!来自新加坡。
Zadi Ahmet: Grace of PRC Army 😍 Best wishes on National Day. Pakistan and China will always stand together. 🇨🇳🇵🇰 优雅的中国军队,国庆快乐。巴基斯坦和中国将永远站在一起。 🇨🇳🇵🇰
mohammad mutari: From Saudi Arabia happy national day China 来自沙特阿拉伯,国庆快乐中国
overseer: happy national day china. 中国国庆节快乐。
bee lotus: Best Wishes Twin Celebration Of Great China 71st. National Day And Mid-Autumn Festival. May The Full Moon Of Mid-Autumn Shines Brightly The Chinese Decendants And Fulfil The Chinese Dream Of Peace And Unity Of The Chinese Nation. 🇨🇳🇹🇼🇭🇰🇲🇴 Ode To The Chinese Motherland 🙏❤🏮 大中华区祝愿第71届国庆活动,国庆节和中秋节。愿中秋的满月照耀着中国后裔,实现中国实现中华民族和平统一的梦想。
Hadi Lee: Congratulations China… 👏👏 祝贺中国。。。
Lai Yu Zeng: Happy birthday from a Malaysian Chinese. Though we have different political understanding, we share the same blood, same mother tongue, same culture and history. 马来西亚华人祝你生日快乐。虽然我们的政治认识不同,但我们有着相同的血缘、相同的母语、相同的文化和历史。
Blitz B: Happy National Day ! Love China and it’s people. Stay proud ! 国庆节快乐!爱中国,爱中国人民。保持骄傲!
Freddy C: Happy 71th anniversary PRC , congratulations and go forward 🇨🇳 中华人民共和国成立71周年快乐,恭喜并继续前进🇨🇳
Mahinda Githaiga: Happy National Day China! 中国国庆节快乐!
ikan tuna: Comunist, bla bla bla (western propaganda ).but for me comunist is good for the citizens,they are solid to their country. 但是对我来说,共产主义对公民是有好处的,他们对自己的国家是稳固的。
赞2 踩0

本文由外评网翻译整理,不代表外评网立场,所有言论仅代表其个人观点。欢迎转载,请保留出处:https://www.waiping.net/un/flag-raising-ceremony/

外评网微信公众号
▲关注公众号,更新早知道▲

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

回到顶部