外国人看中国

外国人第一次吃老干妈的反应

采访地点:美国纽约
youbute@小马在纽约,原标题《纽约路人第一次吃老干妈》

外国人第一次吃老干妈反应

 


youbute网友评论:

許少彥:我是臺灣人,因為以前兩岸往來沒有這麼方便。我還記得我第一次看到老乾媽的時候是在日本!第一次吃到是在紐西蘭,那個時候我已經餓到不行了,住宿房東的冰箱裡只有吐司跟老乾媽,他們在外面買菜。國外物價太貴我也不敢出去吃飯,結果我啃吐司配開水跟老乾媽,超讚的!完全是被顛覆,現在我只要那罐就夠了,連啃紙箱我都能接受
Cocotier L:老干媽配米飯,麵條,饅頭都是超好吃
steven xue:我估计有很多西人一听这是中国来的酱就不敢试吃,视频里那两位还问这个干不干净,居然还有位说希望吃了明天不要拉稀。如果他们说这是日本最有名的酱,可能用不了10分钟就全吃完了。。。可悲。。
L.Guang Chen:老干妈一定要给你广告费呀!
章先生:我感觉,外国人比较客气,说的场面话而已。其实他们不喜欢,也是很正常的,饮食习惯的差别是客观存在的。
janeinflushing: 我觉得老干妈公司应该谢谢你和信誓旦旦,你们帮他们推广了商品。I suggest they can open the US supermarkets. 以前看到过一个新闻,说老干妈在美国的监狱已经风靡了,还被炒得很贵,不知道是不是真的。
Johnny Lau: 我在香港從未吃過老干媽,聽你這樣介紹,今天要買來試看,咦小馬,你不会買了老干媽好多股票吧,哈哈。
dajiu A: 老乾媽在台灣的家樂福和大潤發都有賣,一瓶210公克裝售價在台幣72~85之間(有時會促銷)
Kai Qin:我受到了启发,决定什么时候把vegemite带回国做一期视频。。。
嬴无烬: 其实吉香居~饭扫光~甚至很多很多的小牌子都很好吃
Hans News: Don’t eat free food from strangers it could be poison 不要吃陌生人的免费食物,这可能是毒药
Saimiou: It’s apparently an exotic taste for many Americans since they only seem to eat some famous Chinese food such as dumplings, xiao long bao and fried rice. When asked how’s the sauce, I bet their first reaction was “I’ve never had this kind of food before.. what kind of taste it is?” and then they were quite reluctant to say “good” Lol 对许多美国人来说,这显然是一种异国情调,因为他们似乎只吃了一些着名的中国食品,如饺子,小笼包和炒饭。当被问到酱汁是怎么回事时,我打赌他们的第一反应是“我以前从未吃过这种食物……它有什么样的味道?”然后他们不愿意说“好”Lol
Alex Ni:老干媽with hot dogs! That guy is genius! 老干妈跟热狗!那家伙才是天才!
Doggiemix1: I would recommend telling the food tasters that there’s peanuts in the sauce because some people have peanut allergies. This warning will prevent potential liability and lawsuits. 我建议告诉食品品尝者酱汁中有花生,因为有些人对花生过敏。防止潜在的责任和诉讼。
赞0 踩0

本文由外评网翻译整理,不代表外评网立场,所有言论仅代表其个人观点。欢迎转载,请保留出处:https://www.waiping.net/un/firsttime-to-eat-laoganma-reaction-video/

外评网微信公众号
▲关注公众号,更新早知道▲

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

回到顶部