英国人看中国

BBC转播2019中国春晚,油管网友评论

今年春晚令人印象深刻的,除了刘谦的魔壶秀,还有河南少林的两万人团体武术表演《少林魂》。英国BBC对此进行了报道,看看外国网友对此有什么看法?

bbc报道中国春晚

 

[BBC] China’s lunar new year gala is the most viewed TV programme around the globe. This year the highlight was thousands of martial arts students dazzling the audience with their synchronised moves. [英国广播公司新闻网]中国农历新年春节联欢晚会是全球收视率最高的电视节目。今年最引人注目的是成千上万的武术学生用他们同步的动作让观众眼花缭乱。

 


外国网友评论春晚:

Richard Goode : Great event as the country! 在这个国家的大事件!
人情味儿没有 : Still better than the London Olympics opening ceremony, which was probably the worst show I ever saw. Basically you put a bunch of talent less performers into a huge stadium and hire a director who doesn’t believe in choreography, and then call it freestyle. Kinda like an unemployed person calling himself a freelancer. 比伦敦奥运会开幕式还要好,那可能是我见过的最糟糕的表演了。基本上,你会在一个巨大的体育场里放一些不太有天赋的表演者,然后雇一个不相信编舞的导演,然后称之为自由式。有点像失业者自称自由职业者。
Danny Richie : Top 10 Anime Fights 十大动漫大战
Lucy Zhuang : This is so offensive 这太有进攻性了
Francesco C : Who else saw the eye of Dajjal? 还有谁看到了达加尔之眼?
mad macs : “blend of patriotism, propaganda and performance” HAHAHA BBC have found their new slogan hahaha that describes the BBC perfectly HAHAHAHHAHAHAHAHAHAHA “爱国主义、宣传和表演的结合”哈哈哈BBC发现了他们的新口号“哈哈哈”,完美地描述了BBC的哈哈哈哈
Revoltingsheeple : The Brexit Broadcasting Corporation would know all about propaganda. It is, after all, the Tories’ main national media outlet. 英国脱欧广播公司对宣传了如指掌。毕竟,它是保守党的主要国家媒体。
kevin anderson : BBC sucking CCP Chinese too long. Now BBC looks like CCP Chinese shit.  英国广播公司吸食中国党太久了。现在BBC看起来像中国党的跟屁虫。
Mustafa Ali Karacomak : I dont like China because China kill every Eastturkistan people.This people horrible now.我不喜欢中国,因为中国杀了每一个东突人。这些人现在很恐怖。
Deaner Weener : North Korea mass games 朝鲜群众运动会
ME : 恭喜发财!🎊🎊🎉🎉🎉🎉🎉🇨🇳
Sandeep Negi : BBC why are you so biased shame on you. 为什么你对你如此偏袒和羞耻?
unpaid troll : the lack of diversity is their strength. 缺乏多样性是他们的优势。
Wally Wally : There no such word in china PATRIOTISM it’s called DICTATORSHIPISM. 中国没有爱国主义这个词,叫做专政。
AppleUK 123 : I think it is clear that propaganda here is not the Chinese New Year Gala but the BBC! The Biased Broadcasting Corporation… 我想很明显,这里的宣传不是春节联欢会,而是英国广播公司!有偏见的广播公司…
David Boson : i wondered where N Koreans learnt how to do this. 我想知道朝鲜人是在哪里学会的。
D. Pedro do Brasil : A strong, proud, homogeneous and patriotic society: that’s why China will rise, and the West will fall. 一个强大的、自豪的、同质的、爱国的社会:这就是为什么中国会崛起,西方会衰落。
SERVO DESTROYER : I wonder if they had a montage describing how they steal intellectual property because they can’t create it themselves? 我想知道他们是否有一个蒙太奇描述他们如何窃取知识产权,因为他们不能自己创造?
saikrishna bandi : China is next superpower 中国是下一个超级大国
Mark C : BBC, I always view your channel and this is a Lunar New Year performance put up by thousands of Chinese to usher the lunar new year for the world to see, there is no need for you to highlight the show as a propaganda. That’s very uncalled for as over the years many non-Westerners consider BBC as world’s oldest broadcasting organisation with high regards due to excellent factual new reporting. I am from Singapore and you have a BBC Far Eastern Relay Station in Singapore. Your remark at 0:42 really make me sick to that insult the Chinese people. Now then I realise, BBC is no better than any other bias US/Western media.Shame on you. BBC,我一直在看你的频道,这是一个由成千上万的中国人举办的农历新年演出,为了迎接农历新年的到来,让全世界都能看到,不需要你把这场演出作为一种宣传来突出。这是非常不必要的,因为多年来,许多非西方人士认为BBC是世界上最古老的广播组织,由于良好的事实新报道受到高度重视。我来自新加坡,你们在新加坡有BBC远东转播台。你在0点42分的话真让我讨厌那侮辱中国人民的话。现在我意识到,BBC并不比任何其他偏袒美国/西方媒体的媒体好,真可惜。
Patricia Shaw : Love to China from Britain. 爱中国 from英国。
Patricia Shaw : BBC are the most dangerous network in the world, thriving on proper gander, shame on them. 英国广播公司是世界上最危险的网络,靠正当的甘德而兴旺发达,为他们感到羞耻。
Anuradha Aravind : Happy New year Shanghai ! 上海新年快乐!
AWResistance : When Asians do it – “dazzling” 当亚洲人这样做时,“令人眼花缭乱”
KEVIN HESKETH : 38 at that crisis centre,you can all feck off’ 38在那个危机中心,你们都能成功。
Wanderer628 : British person waves a British flag. 英国人挥舞着英国国旗。
SONG BUNNY : If only the British have their own culture. 只要英国人有自己的文化。
The Vigilante CULT : *I wish my country was COMMUNIST then things would get done much faster with less corruption like China, I can only dream……* *我希望我的国家是主义者,然后事情会做得更快,像中国这样的腐败更少,我只能做梦……*
Gavin Wang : the largest propaganda on earth is BBC 世界上最大的宣传是BBC
Anix Li : It was a 4.5hr long gala, so don’t base your argument on a 51sec sample. I am one of the 1 billion Chinese who watched, I enjoyed watching the show together with my family. Search “春节联欢晚会2019” if you are still curious. 这是一个4.5小时长的聚会,所以不要以51秒的样本为基础。我是10亿中国人中的一员,我喜欢和家人一起看这个节目。如果您仍然好奇,请搜索“春联晚会2019”。
Technicus Acity : stupid brittish propaganda saw only “martial arts” lol =) 愚蠢而脆弱的宣传只看到了“武术”lol=)
Tourniquet Now : Why is there so little diversity in china? 为什么中国的多样性如此之少?
nested bird : It’s amazing, every event should be celebrated with pomp and show. 太棒了,每一个活动都应该盛装庆祝。
cv : Long live China 中国万岁
Andi : How is the new year gala propaganda? Are the chinese not allowed to celebrate their culture and traditions on chinese new year? 新年联欢会的宣传怎么样?中国人不允许在春节庆祝他们的文化和传统吗?
Aks 004 : Looks like North Korean propaganda on large colorful scale 看起来像是北朝鲜大规模的彩色宣传
Radhika Technical : Happy lunar new year to all Chinese brothers and sisters and also greeting for pig celebration new year… 祝中国所有的兄弟姐妹农历新年快乐,也祝大家猪年快乐…
Austin Rogan : What would the BBC know about patriotism?. There globalist masters won’t like that. 英国广播公司对爱国主义了解多少?全球化的大师们不会喜欢这样。
cary bary : It lacks diversity. 它缺乏多样性。
JAMES WHITELEY : If you think their martial arts is good, wait till you see their martial law. 如果你认为他们的武术很好,那就等着看他们的武力吧。

本文由外评网翻译整理,不代表外评网立场,所有言论仅代表其个人观点。欢迎转载,请保留出处:https://www.waiping.net/uk/china-new-year-gala/

回到顶部