俄罗斯人看中国

俄媒:看中国历史去北京,看未来得去深圳!

在短短50年间,深圳已经从一个小渔村变成了一个大都市,自20世纪90年代以来人口增长了两倍。这座城市吸引了来自中国和世界各地的精通技术和创造力的梦想家,因为深圳已经成为中国的“硅谷”,真正的技术和创新中心。

俄罗斯媒体评价中国科技发展

 

《Shenzhen: City of the Future. The high-tech life of China’s Silicon Valley》(Russia Today)《 深圳:未来之城。中国硅谷的高科技生活》(今日俄罗斯电视台)

 

China has a saying; to see the past, visit Beijing, to see the present, go to Shanghai but for the future, it’s Shenzhen. Shenzhen has transformed itself from a tiny fishing village to a megacity in just 50 years, its population tripling since the 1990s. The city is a magnet for tech-savvy and inventive dreamers from all across China and the world, because of them Shenzhen has become the “silicon valley” of China, a true technology and innovation hub. 中国有一个说法:看中国的历史,去北京;看中国的现在,去上海,但对于未来,去深圳。在短短50年间,深圳已经从一个小渔村变成了一个大都市,自20世纪90年代以来人口增长了两倍。这座城市吸引了来自中国和世界各地的精通技术和创造力的梦想家,因为深圳已经成为中国的“硅谷”,真正的技术和创新中心。

 


国外网友评论:

Lee Andy : cheap Indian guys can only afford cheap Chinese products. such high-tech and expensive ones are not affordable for them due to their living standards and tiny salary.. that is reason they always think china’s products are shit and crap.. 贫穷的印度人只能买得起廉价的中国产品。由于他们的生活水平和微薄的工资,这些高科技和昂贵的产品对他们来说是不可承受的。这就是他们一直认为中国的产品是狗屎和垃圾的原因。
freedom24 24 : im indian and i have to say i admire chinas success and economic prosperity. i dont know what you have against the indians, but i do hope my country can achieve the same prosperity as china has, considering the fact that even india is 1 billion strong, its necessary for india to be prosperous , otherwise india eventually will collapse under its own overpopulation.. 我是印度人,我不得不说我很佩服中国的成功和经济繁荣。我不知道你对印度有什么看法,但我确实希望我的国家能够实现与中国一样的繁荣,考虑到印度有10亿人,印度必须繁荣,否则印度最终将因人口过剩而崩溃。
Rash Syed : and We Indians trying to compare ourselves with China.. China is decades ahead of us 我们印度人试图将自己与中国进行比较。中国比我们领先几十年
LRN_News : Westerners are still in deniel about China’s progress so they resort to watching China uncensored to make themselves feel better. 西方人仍然否认中国的进步,所以他们更偏向于看“China Uncensored (美国节目)”让自己感觉更好。
XXIX XX : As a British person it’s quite a shock how far the Chinese have come since the 90’s. Even through the early 2000’s I wasn’t expecting such amazing progress in everything from infrastructure and economy to the quality of life and the new architecture sprouting up in megacities like Shenzhen and Guangzhou. Very impressive, the Chinese should be quite proud of what they’ve achieved, at this point Shenzhen is looking to be another Silicon valley or Tel Aviv. 作为一个英国人,自90年代以来中国人走了多远令人震惊。即使到了2000年初,我也没想到从基础设施,经济到生活质量以及深圳和广州等大城市的新建筑都在取得如此惊人的进步。令人印象深刻的是,中国人应该为他们取得的成就感到自豪,此时深圳期望成为另一个硅谷或特拉维夫。
Tortured Dummies : You’ll never see something good said about China in the western media.It’s always negative. 在西方媒体中你永远不会看到关于中国的好话。它总是消极的。
Mayuresh Indapurkar : Indian here. Hats off to the Chinese!! I am sad that such kind of infrastructure can never happen in India. I think a large credit goes to China’s Single party system. India’s democracy is a mess and infected with nightmarish bureaucracy. 印度人在这里向中国人致敬!我很遗憾这种基础设施在印度永远不会发生。我认为中国的一党制度有很大的功劳。印度的民主是一团糟,感染了噩梦般的官僚主义。
cmccpooh : I’m 21 years old, from Hong Kong. I visit Shenzhen every month. Growing up in this time period, I absolutely saw the incredible-fast speed of this growing city. I watched the city grew from almost nothing. I agree that it is one of the most environmentally-friendly city in China. In some way the city is much “greener” than Hong Kong now, such as its highway, public accessibly to green spaces, etc. This city has so much potential. I cannot wait to see how Shenzhen look like after another 10 years. 我今年21岁,来自。我每个月都会去深圳。在这段时间里,我绝对看到了这个不断发展的城市令人难以置信的发展速度。我几乎是看着这座城市白手起家。我同意它是中国最环保的城市之一。在某种程度上,这个城市比现在的更“绿色”,例如高速公路,公共绿地等,这个城市有很大的潜力。我迫不及待地想看看深圳再过10年后的样子。
Ip Man : An American program so called China Uncensored would make up some fake news to discredit Shenzhen, Why can’t those cowboys just stay in the west and do their gun-lingerings 一个名为“China Uncensored ”的美国节目会制造一些假新闻来诋毁深圳,为什么这些牛仔不能只留在西方做
Austin Morgan : China will rule the World in no distant time. I am not a Chinese, but I love their determination. Keep it up. 中国将在不远的时候统治世界。我不是中国人,但我喜欢他们的决心。继续保持。
Jellybean 2 : I Love Shenzhen My Huawei P10 Is From There 我爱深圳我的华为P10来自那里
Jonte Ded : China has had an amazing development these last decades, truly a role model for Africa and other developing countries. Greetings from Ethiopia! 在过去几十年中,中国取得了惊人的发展,真正成为非洲和其他发展中国家的榜样。来自埃塞俄比亚的问候!
Lee : Went to Shenzhen once, around 7 years ago. Was surprised to see electric buses running around in shenzhen that time. 大约7年前去过深圳一次。很惊讶地看到那时的电动公交车在深圳跑来跑去。

本文由外评网翻译整理,不代表外评网立场,所有言论仅代表其个人观点。欢迎转载,请保留出处:https://www.waiping.net/rus/shenzhen-city-of-the-future/

回到顶部