美国人看中国

外国人评论G20中美暂停贸易战

12月1日中美两国元首在布宜诺斯艾利斯举行了会晤,达成共识,停止加征新的关税。

中美G20会谈

 

《Trump agrees to freeze higher tariffs on $200B in Chinese goods — for now》 (CNN)
《特朗普同意暂时冻结中国商品200亿美元的关税》(美国有线电视新闻网)

 

The leaders of the world’s two largest economies, Donald Trump and Xi Jinping, agreed to a temporary truce on trade Saturday at a highly anticipated dinner in Argentina. 世界两大经济体的领导人唐纳德特朗普和习近平周六同意在阿根​​廷举行的备受期待的晚宴上暂停休战。

 

After the two-and-a-half hour discussion, Trump agreed to maintain the 10% tariffs on $200 billion worth of Chinese goods, and not raise them to 25% “at this time” ahead of a January 1 deadline, according to a White House statement from press secretary Sarah Sanders. 经过两个半小时的讨论,特朗普同意在价值2000亿美元的中国商品上保持10%的关税,而不是在1月1日截止日期之前将其提高到“此时”的25%。白宫新闻秘书萨拉桑德斯声明。

 

In exchange, China agreed it was willing to purchase a “very substantial” amount of agriculture, energy and other goods from the United States to help reduce the trade imbalance. 作为交换,中国同意从美国购买“非常大量”的农业,能源和其他商品,以帮助减少贸易不平衡。

 

Calling the extended meeting “friendly and candid,” State Councilor and Foreign Minister Wang Yi said the two leaders had agreed to open their markets to each other and to step up negotiations toward elimination of all additional tariffs. 国务委员兼外交部长王毅表示,两国领导人已经同意相互开放市场,并加强谈判以取消所有额外的关税。

 

A Chinese state media report said that the meeting had reached “an important consensus,” pointing out “the direction for Sino-US relations in the near future.” 中国官方媒体报道称,会谈达成了“重要共识”,指出“近期中美关系走向”。

 

“If it happens it goes down as one of the largest deals ever made,” Trump told reporters on Air Force One during the return trip from the G20 summit in Buenos Aires. “It will have an incredibly positive impact on farming, meaning agriculture, industrial products, computers, every type of product.” 特朗普在布宜诺斯艾利斯举行的G20峰会回程期间对空军一号的记者说:“如果它发生了,它将成为有史以来最大的交易之一。”“它将对农业产生令人难以置信的积极影响,意味着农业,工业产品,计算机,各种产品。”

 


外国人怎么看中美暂停贸易战:

Gary McMurray : That’ll change Monday… 星期一就会变…
TJ : Yeah, I hv a feeling reality TV president is going to back track 是啊,我觉得电视真人秀总统要走回头路了
Dave VanMatre : Yea…and N. Korea is going to denuclearize too!! 是的……而且朝鲜也要进行无核化!!
 🇲 a 🇷 🇰 : #BREAKING: Trade wars aren’t so easy to win. Nobody knew! 打破贸易战并不容易。没人知道!
Tim Fullerton : Smoke and mirrors. China has moved on. Signing trade agreements with other countries. Soon, the U S will be left behind. Give it time, hence the temporary truce. Gives China time to finish new trade pacts. 烟雾和镜子。中国继续前进。与其他国家签署贸易协定。很快,美国就会落后。给它时间,因此暂时停战。给中国时间来完成新的贸易协定。
Doug Liles : So nothing changes. Great headline… 所以什么也没有改变。标题党…
Lucas : United States will back down and keep letting China do whatever they want…Nothing new to see here… 美国将让步,继续让中国做他们想做的事……这里没有什么新东西……
Susie B : He’ll change his mind tomorrow because he wont be able to take back all the bs he said about why it was a good move in the first place. 他明天会改变主意,因为他不能收回他说过的关于为什么一开始转会是个不错的决定。
49ers Dodgers Lakers : That could change in the next tweet. 这可能会在下一条推特中改变。
Randy White : So basically, if Trump backtracks and leaves the tariffs at 10%, then really all he did was hurt our relationships and trade with our allies. MAKE MERICA GREAT AGAIN!! But only for the few! 所以,基本上,如果特朗普让步,把关税保持在10%,那么他所做的就是伤害了我们与盟国的关系和贸易。让美利卡再次伟大!但只有少数人!
Saqib Mansoor : So… retreating from Afghanistan and retreating from a trade war with China. I like this new America. It’s so… anti-war for the time being. 所以…撤出阿富汗,退出与中国的贸易战。我喜欢这个新美国。是这样…暂时反对战争。
Helen Watson : The Tariff is still at 10% with the possibility of going to 25% in 90 days. China did not specify the exact amount of US purchases they’d be making. 关税仍在10%,可能在90天内达到25%。中国没有具体说明美国购买的具体数额。
GODSPOWER JOEL : Very good 很好
@willymoreero : There use to be a true purpose to America. Now, I don’t know, America seem now like a floundering Willow 美国有一个真正的目的。现在,我不知道,美国现在看起来像一个挣扎的柳树。
Ivica Pletes : A hungry man, helpless, pressed into problems, vast, everything is able to suggest, accept and sign D.Trump as well, imagine he has them as a Chinese! 一个饥饿的人,无助,陷入困境,浩瀚无垠,一切都可以建议,接受和签署特朗普以及,想象他有他们作为一个中国人!
Katsuyatakasu boy : Guess it will be great for both country.. 我猜这对两个国家都很好。
Trisha Cleary : Did we win? 我们赢了吗?
Tsebeni Ivan : Trump is more likely to change the move… I know..he has to go his own choice but not people’s… 特朗普更有可能改变行动…我知道,他必须自己选择,而不是民众的选择。
Darryl Cline : Great news for both economies. 25% tariffs would cause inflation within a year in the US. 这对两个经济体都是个好消息。25%的关税会在美国一年内引起通货膨胀。
Bitty Mac : Blessing 祝福
E i n e z  : For now. It’s a temporary truce. 现在。这是暂时休战。
Dr.N : Winning yet! 赢了!
SC : Xi knows what’s coming down the pipeline. 习近平知道接下来会发生什么。
Er : I guess GM closing shop and soy bean farmers not going as planned made him give in 我猜,通用汽车倒闭、大豆种植户不按计划种植使他屈服了。
Hoboken111 : A truce would mean returning tariff to levels of earlier this year. This is just a continued standoff 停战意味着今年早些时候将关税降到原来的水平。这只是一个持续的僵局。
Tracie Ortiz : Give it a week and Trump will raise them again. He’s a liar. He’ll claim he never said it. 给它一个星期,特朗普将再次提起它们。他是个骗子。他会说他从来没说过。
eugone2 : Trump has negotiating experience to get a deal done and confidence in the attempt.  特朗普有谈判经验,能达成交易,而且对这次尝试充满信心。
Z123 : No deal is the best deal, Mr. Trump is making the same mistake like before. The evil CCP can do a lot of things in 90days…………..so upset for the bad news. 没有交易是最好的交易,特朗普先生也犯了和以前一样的错误。邪恶的中国gcd可以在90天内做很多事情……
Jurie Surren : Bad headline, their was concessions made by China. 糟糕的新闻标题是中国做出的让步。
Elvis : With more than 57,000 veterans with no place to sleep, 15 million children living in poverty, and a soaring national debt of $21 trillion, America is no position to roll out the welcome mat to anyone, especially illegal immigrants. 由于有57000多名老兵没有地方睡觉,1500万儿童生活在贫困之中,还有21万亿美元的高额国债,美国没有资格向任何人,尤其是非法移民铺开欢迎垫。
AngePurs : What does that mean? No progress forward or back? Stalemate? 这意味着什么?前进还是后退?僵局?
Seed of Babylon : toughest businessman/president I have ever seen… wish he was running our country.. 1/2 of america does not deserve him. 我见过的最强硬的商人/总统…希望他能管理我们的国家。1/2的美国人配不上他。
赞0 踩0

本文由外评网翻译整理,不代表外评网立场,所有言论仅代表其个人观点。欢迎转载,请保留出处:http://www.waiping.net/us/g20-china-america/

外评网微信公众号
▲关注公众号,更新早知道▲

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

回到顶部