外国人看中国

中国的”人墙交通灯”火到了外网

上海南京路,武警排成人墙,高效引导人流通过,成为街头一景。南华早报把视频上传到油管上,引来许多好奇的外国网友围观。

中国的"人墙交通灯"火到了外网

 


外国网友评论:(采集地址 https://www.youtube.com/watch?v=pX9zHSTjEdE)

Robert Ǝ Lee: Western media: police redirecting crowds to labour camps in China 西方媒体:中国警方将人群转移到劳改营
xox: why they are not using traffic light? 为什么他们不使用红绿灯?
Alan Tran: VERY VERY CREATIVE 👌 非常有创意
魔王ギイ・クリムゾン: So where’s the button? 按钮在哪里?
Jag Singh: Love to China police. 爱中国警察。
G Y: It is the busiest street of biggest city in the most populated country. Nanjing east street/ The Bund intersection, Shanghai of China 它是人口最多的国家中最大城市最繁忙的街道。中国上海南京东街/外滩十字路口
Kool Aid: This is unimaginable in the U.S. even if you bring in the National Guard! 这在美国是不可想象的,即使你带上了国民警卫队!
Sailor Waves: Interesting. 有意思
Kelvin Lee: Law and order in a busy holiday period. 在繁忙的假期里维持治安。
rpshRP: It’s amazing. 太神奇了。
Alan Ortiz Colombo: Very efficient… 很有效率。。。
Naveen Kumar: This human wall indicates, police staff in China is in excess. Better adding they some meaningful work. 这面人墙表明,中国的警力过剩。最好给他们加些有意义的工作。
Ythan LU: 如果中國人民自己遵守交通規則,也不用警察在重大節慶來督導。 法規教育很重要,但十年了好像沒什麼改善,少了警察監督部分人民還是依舊我行我素。
Prabindra Maharjan: chinese know how to solve problems… 🙂 中国人懂得解决问题。。。:)
lu andy: Living in another city 90 kilometers away from Shanghai, I would never go to Shanghai. I don’t understand why people waste their precious vacations in a crowded big city?😫😤🤬🤭😳🙄🥴🤨🤥😣😖☹️😠 我住在远离上海90公里的另一个城市,所以我永远也不会去上海。我不明白为什么人们会在一个拥挤的大城市浪费宝贵的假期?
AlreadyFatt: china is crazy! 中国人真疯狂!
Reece Milan: Great social distancing you guys got there 你们的社交距离太远了
Kiyoone: you know its very much crowded when you have to wait in line to cross a street. Holy crasp guys… the covid will love it 你知道当你要排队过马路时,那里非常拥挤。天哪,笨蛋。。。病毒会喜欢的
Vlican: guess that’s what happens when manpower is cheap 我猜这就是人力廉价时会发生的事
evilsquizz: its just because of the crowd in holiday 只是因为假日里人山人海
Bitch where’s my gun: it happens twice of year in May and in October 每年5月和10月发生两次
cloudybfbroblox: traffic light were invented in 1923: polices in 1922: 交通灯发明于1923年
_: Erm… So no need social distance anymore? 呃。。。所以不再需要社交距离了?
Sariya Ellis: This country is weird and UN-HYGENIC!!! 这个国家很奇怪而且不卫生!!!
kelelala: they are not police but military troops 他们不是警察而是军队
Pika4Life: No Social Distancing 没有社交距离
burung81: to understand China, we need to comprehend scale…overthing is massive. 要了解中国,我们需要理解规模……一切都是巨大的。
Redskins 7: I just love the way the Chinese find simple solutions to some worth complicated problems. Go China. 我只是喜欢中国人用简单的方法解决一些有价值的复杂问题。去中国吧。
kongming2005: CNN will doctor this video and post it with header – China is still way behind in technology after donald trump sanctioned, they don’t have traffic lights 美国有线电视新闻网(CNN)将对这段视频进行编辑,并取个标题——特朗普行动手,中国在技术上仍然落后,他们没有红绿灯
赞0 踩0

本文由外评网翻译整理,不代表外评网立场,所有言论仅代表其个人观点。欢迎转载,请保留出处:http://www.waiping.net/un/ren-qiang-jiao-tong-deng/

外评网微信公众号
▲关注公众号,更新早知道▲

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

回到顶部