外国人看中国

外媒:中国发射长征8号,探索可重复使用技术

外媒:中国发射长征8号,探索可重复使用技术

(长征八号)

 

外媒:中国发射长征8号,探索可重复使用技术

 

新闻来源:Space News

原文翻译

 

周一晚些时候,中国成功发射了新型长征8号中程运载火箭,这标志着中国火箭在可重复使用方面又迈出了一步。

 

长50.3米、起飞质量356吨的长征8号火箭于当地时间下午11时37分发射升空。东部12月21日从沿海文昌发射场搭载5颗卫星进入太阳同步轨道。由于天气原因,发射推迟了两天。大约40分钟后,中国航天科技集团公司(CASC)证实发射成功。

 

中国运载火箭技术研究院(CALT)是设计和制造该运载火箭的中国航天科技集团公司的子公司,该研究院表示,这枚新火箭填补了中国在3-4.5吨射程太阳同步轨道发射能力的空白。长征八号运载火箭和新一代长征五号、六七号运载火箭一样,旨在取代和升级中国老龄化的长征二号、三号和四号家庭。新的发射装置在2015年首次开始发射。长征八号还将进行改造,实现将来的可重复使用。

 


YouTube网友评论长征8号

Gustavo pf: REsusable Rockets it is the future congratulations chinese aeroespace engineers 可重复利用火箭是未来,祝贺中国航天工程师
asdf: We plan to do what SpaceX has been working on for a decade by next year. Man, I love this. 我们计划在明年完成 SpaceX十年来一直在努力的事。伙计,我喜欢这个。
Lab204 Forest: The progress of any country in its space program is good for the whole humanity. 任何一个国家在太空计划上的进步都有利于全人类。
Adolf w Kopsie: Elon has so good relationship with China (eg. Tesla owns it’s factory on its own) that I think he may have encouraged they to make reusable rocket based on Falcon 9. Especially now when SpaceX is going to move to Starship, the Falcon 9 way of landing is one generation behind what they are working on, but still much better than anything else. Also didn’t Musk beg other rocket manufacturers to make their rocket reusable? 埃隆和中国的关系非常好(比如特斯拉自己拥有工厂),我想他可能鼓励他们在猎鹰9号的基础上制造可重复使用的火箭。特别是现在,当SpaceX公司要向星际飞船进军时,“猎鹰9号”的着陆方式比他们正在研究的要落后一代,但仍然比其他任何东西都要好得多。马斯克也没有乞求其他火箭制造商让他们的火箭重复使用吗?
Rostyslav Hermanyuk: No capacity for original engineering, as always. 一如既往,没有原创能力。
Billynom8: Good for them, others are too proud to copy and admit defeat to spacex. 对他们来说是好事,其他国家太骄傲了,不愿效仿并承认败于spacex。
Military Rankings: China will save humanity 中国将拯救人类
I am Legend: All their engineers so young🇨🇳👍👏 他们的工程师太年轻了
Julius Heide: Next year a Chinese company Xspace will build a rolled steel rocket named ShipStar, jokes apart this is an achievement nonetheless, seeing someone doing something doesn’t mean is easy.Good job China,it will be interesting to see them build lunar colony. 明年,一家中国公司Xspace将制造一种名为“ShipStar”的火箭,开个玩笑。这是一项成就,尽管如此,看到有人在做并不意味着很简单。中国干得好,看到他们建立月球殖民地会很有趣。
Mechanical Rocketeer: Honestly I love how they copied spacex because it shows you that we can achieve greatness even if they stole ideas from spacex because let’s be honest you have to give your hats off to them for even trying to land boosters in the first place good job China!❤️❤️❤️ 老实说,我喜欢他们复制spacex的方式,因为这向你展示了即使他们窃取了spacex的创意,我们也可以取得伟大的成就,因为老实说,你必须向他们致敬,因为他们甚至试图在第一时间引进助推器。干得好,中国!❤️❤️❤️
Hardyson: At least they were able to try / tried… Many country are still not able / yet to arrive at their current phase. Everything is good as long it was used for the right reason. 至少他们能尝试。。。许多国家还没有达到目前的阶段。只要出于正确的原因使用它,一切都很好。
Pulse 347: China copies US? What about US copies china? Who invented paper Huh? 中国仿效美国?是美国复制中国吧?谁发明了纸啊?
Yan Can: I bet ESA, Roscosmos, JAXA, ISRO etc in the long term will also develope recoverable rockets. What’s wrong with China developing its own? Of course, spaceX led in this technology. But in order for the tech to benefit the mankind, you really need it to be applied everywhere 我敢打赌,从长远来看,欧空局、俄罗斯宇宙航空研究开发机构、印度空间研究组织等也将开发可回收火箭。中国发展自己的国家有什么问题?当然,spaceX在这项技术中处于领先地位。但是为了让科技造福人类,你真的需要它在任何地方都得到应用
Gerry Ramos: Cool 😎 👍 很酷
Canyu Lucas Li: Well done. China. 做得好。中国。
m1a1 aa7: doesn’t really matter if its a copy or not as long as china can send its satellites into space successfully its all good for china. Spacex or NASA won’t send chinese sattelites anyway so they need their own and they getting better and better. this technology china is demonstrating are not for show or who has a better rocket, its a necessity for china, you don’t want china in space then ok china builds there own. Elon musk may have the upper hand today on tech but who cares says china, you can’t send our satellites anyway. if only the US and China collaborate SpaceX can be huge in china just like tesla. but they choose to ban china. 不管是不是复制品,只要中国能成功地把卫星送入太空,对中国来说都是好事。无论如何,Spacex或NASA都不会给中国卫星,所以他们需要自己的卫星,而且他们越来越好。中国展示的这项技术不是为了展示或者谁有更好的火箭,这对中国来说是必要的,你不希望中国在太空中那么好吧,中国在那里建造自己的。埃隆·马斯克今天可能在技术上占了上风,但谁在乎中国,你无论如何也不能发射我们的卫星。如果美国和中国合作,SpaceX能像特斯拉一样在中国取得巨大成功就好了。但他们选择禁止中国。
Hello There: Nice. I hope they succeed with Long March 8. I think we all know how important reusable rockets are nowadays. 不错,我希望他们成功 长征8号。我想我们都知道现在可重复使用的火箭有多重要。
K C Koay: It is indeed naive and foolish to think that China, may be denied its continuous ascension in its economic and scientific development. The attempt by Trump administration to decouple China — from whatever that is left of US technological edge — would only speed up China’s ultimate global leadership in science and technology. 如果认为中国在经济和科学发展上的持续提升可能会被否定,那就太天真和愚蠢了。 特朗普政府试图使中国与美国仅存的技术优势脱钩的努力,只会加快中国在科学技术领域最终的全球领导地位。
syed ali: I am tired of seeing Chinese success every where, one after another, in such a short time. Our Prophet Mohammed (PBUH) said fourteen hundred year ago, “for seeking knowledge go as far as China.” 我厌倦了在这么短的时间内,中国人在各个地方,一个接一个地取得成功。我们的先知穆罕默德(PBUH)在一千四百年前说过,“为了寻求知识,我们要走遍中国”
Lemon PP: Originally I thought that the people who participate in the discussion here are all intelligent, but the fact proves that I am wrong, and here is full of ignorance. 原来我以为这里参加讨论的人都很聪明,但事实证明我错了,这里充满了无知。
Aditya Raj Srivastava: Who said chinese invented rocket? I mean I think that every country had done invention in their own form but only one country gets credit always. 谁说中国人发明了火箭?我的意思是,我认为每个国家都以自己的方式进行了发明创造,但只有一个国家总能获得赞誉。
Hunter Alabama: I bet they can make this happen. That country does what it says. 我打赌他们能做到。那个国家言行一致。
Tanui Tanui: Looks like China knows the right people at SpaceX that shared the technology. 看来中国在SpaceX认识合适的人来分享这项技术。
DeWayne Blue: Better than booster stages falling on chinese villages as they do now. 比像现在这样落在中国农村的助推器要好。
Teong Beng Ang: All rockets are copies of China invented fireworks. 所有的火箭都是中国发明的烟火的复制品。
Plan B: You can’t call it copying, vertical landing is an old idea, older than Elon. Chinese were the ones that invented rocket. 你不能称之为复制,垂直着陆是个老主意,比埃隆还老。中国人发明了火箭。
Green Tea TSA: i hate this comment section i mean if they able to land their booster that’s a great thing to achive what’s wrong with that? 我讨厌这个评论区 我的意思是,如果他们能让助推器着陆,那是一件了不起的事情 这有什么不对吗?
赞0 踩0

本文由外评网翻译整理,不代表外评网立场,所有言论仅代表其个人观点,非授权禁止转载。侵删请联系master.waiping@gmail.com

0 评论
Inline Feedbacks
View all comments