外国人看中国

激动人心!中国向世界直播长征五号探月发射全过程

激动人心!央视向世界直播长征五号探月发射全过程

 

央视向世界直播长征五号探月发射全过程

油管UP主@Everyday Astronaut 和粉丝一起观看长征五号发射直播

 


YouTube网友评论

Adrift: Could the Long March 5 really launch a resupply mission to a Mars transit vehicle while it’s performing a slingshot manoeuvre around the Earth? 长征五号真的能在执行绕地球弹弓机动时向火星运载工具发射补给任务吗?
Meg: (Ka mau te pai) That’s excellent, great, fantastic 🤙🏽🥂 Cheers China. 太好了,太棒了,太棒了🤙🏽🥂为中国欢呼。
张林: Chang’e-5 has just been successfully launched, and NASA said it hopes China will share data with the world. 嫦娥五号刚刚成功发射,美国航天局表示,希望中国与世界共享数据。
James Wong: 我为啥在油管看转播的转播
Jackson Leonardo: They install lot of cameras yo, full launch with all types of angle, awesome, even include inside of 4 side boosters engine (the angle of second stage camera is right on point, you can actually see the live orientation) 他们安装了很多摄像头哟,全面启动,各种角度,太棒了,甚至包括内部的4个侧面助推器引擎(第二阶段相机的角度是正确的,你可以看到现场方位)
Alain Fernandes: Imagine do that during the 60’s and 70’s . Remember, Luna 16 ( 1970 ) , Luna 20 ( 1972 ) , Luna 24 ( 1976 ) the last lunar return mission. 想象一下在60年代和70年代这样做吧。记住,月球16号(1970年),月球20号(1972年),月球24号(1976年)最后一次月球返回任务。
美国今天: Can u believe it we were the most undeveloped country before 70years ago, we got nothing 你能相信吗?我们是70年前最不发达的国家,我们什么也没有
Ismail Yusof: Amazing project by China to collect lunar samples using autonomous vehicles technology. Looking forward to the video of the returning samples. 中国利用自主技术收集月球样本的惊人项目。期待返回样品的视频。
tom yen: the next generation manned rocket might be the reusable 921 rokcket / Long March 10 下一代载人火箭可能是可重复使用的921火箭/长征10号
Antonino Nsue: If this thing brings back lunar soil… that will be a turning point in space exploration… 如果这东西能带回月球的土壤。。。那将是太空探索的一个转折点。。。
Rudi Van de Reep: Stage seperation …is that live recording of the rockets sound being transmitted live ?? 载体分离…火箭的声音是现场直播的吗??
Philip W: Thank you so much for covering it. Almost had tears in my eyes while watching it. They finally did it ! 非常感谢你的报道。我在看的时候差点流泪。他们终于做到了!
gmeast: yes … it didn’t blow up …. darn it! 对。。。它没有爆炸。。。。该死的!
Jinglan Su: Our journey of conquest is an ocean of galaxies. 我們的征途是星辰大海。
parrot: As a Chinese, I hope all countries can coop together. We are still pusuing the Pioneers US & Russia 作为一个中国人,我希望所有国家都能合作。我们仍在鼓励美国和俄罗斯作先驱者
Passing Through: The China Coverage was AWESOME! I’m feeling so hopeful about China’s Journey in space exploration. All the fear mongering on YouTube is so unfounded and disrespectful. 中国的报道太棒了!我对中国的太空探索之旅充满希望。YouTube上所有的恐惧都是毫无根据和不尊重的。
Ide2gue: Youtube should add translation feature to comment section just like FB Great coverage tim! Youtube应该像FB一样在评论部分添加翻译功能
Ayan Dhara: Wow they are improving the live stream quality. 哇他们正在提高直播质量。
Bob zheng: wish you good luck chang e 5 fly me to the moon 祝你好运嫦娥五号
jingjie shen: 可上九天揽月,可下五洋捉鳖
Michael Flor: Awesome work as always Tim. The trench cam was interesting, I think SpaceX should sacrifice a GoPro or two for shots like these. 干得很好,摄像头很有趣,我认为SpaceX应该牺牲一两个GoPro来拍摄这些照片。
Andy Xu: CHINA…I love you… 中国…我爱你。。。
Honey lock: we have going to the moon!! 我们要去月球了
yu li: Exploring the universe is a permanent human desire, should be a matter for all mankind, should not be involved in politics. What the United States is doing now is going against the common aspiration of mankind — from China 探索宇宙是人类永恒的愿望,应该是全人类的事情,不应该介入政治。美国现在所做的与全人类的共同愿望背道而驰——来自中国
Demonkilla Gaming: So cool to see so many rockey launches this year! A great step for humanity and space exploration! FYI Chang’e (嫦娥) is an ancient moon goddess. Apparently she ate a pill to make her weightless and she flew up to the moon. A fitting name for this launch! 很酷看到今年这么多火箭发射!人类和太空探索迈出了伟大的一步!嫦娥是古代的月亮女神。显然,她吃了一片药使自己失重,然后她飞上了月球。一个适合这次发射的名字!
赞0 踩0

本文由外评网翻译整理,不代表外评网立场,所有言论仅代表其个人观点,非授权禁止转载。侵删请联系master.waiping@gmail.com

0 评论
Inline Feedbacks
View all comments