外国人看中国

为什么老外热衷于体验掏耳朵?

掏耳朵(采耳)在中国逐渐成为老年人的项目,年轻人几乎不会想去体验了。但一大批来到中国的外国人却争相体验掏耳,我们来看看油管上外国人是如何评价这项东方传统技艺的。

为什么老外热衷于体验掏耳朵?

up主@Barrett 把自己掏耳朵的经历上传到外网,引来众多外国网友评论

 


外国人评价掏耳朵:(采集地址 https://www.youtube.com/watch?v=AB_CYAAq7i4、 https://www.youtube.com/watch?v=wiZMNm_XPAE等)

Royston M: Even regular ear cleaning is quite pleasurable 😂 即使普通的清理耳朵都是很愉快的😂
Dave WA: Ear cleaning is part of the bodily cleaning regime in East Asia and SEA regions. I’ve never hear of people losing their hearing due to years of build up ear wax as it’s a common problem here in the UK. 耳朵清洁是东亚和海域身体清洁制度的一部分。我从来没听说过有人因为多年积累耳垢而丧失听力,因为在英国这是一个常见的问题。
Nisong Laos: I want to go to this street to clean my ears, haha 我想去这条街掏耳朵了,哈哈
crazy pikachu: I clean my ears in Shenzhen and it’s so nice 我在深圳掏过耳朵,那里很漂亮
Spike: Outside of China, where on this planet can you find a place to get your ears thoroughly cleaned up from inside out? This is much more than a treat. It’s magic! 在中国之外,在这个星球上,你能在哪里找到一个地方让你的耳朵从里到外彻底清洁?这不仅仅是一种享受。太神奇了!
Wei Ching Hsu: The ear cleaning reminded me of those days when we accompanied my father going for his ear cleaning service! Thank you! 让我想起了我们陪我父亲去掏耳朵的那些日子!
Johnlim40: Hahaha. Must be scared the hell out of Oli 哈哈哈。一定吓坏了
Boookbook: thanks for your sharing🙏. Actually I pretty like to do the ear cleaning with foot massage when I go to China 😆 谢谢你的分享。事实上,我去中国的时候很喜欢脚部按摩和清洁耳朵
Sexpert: I am surprised to see that you are willing to try this traditional street skill in China because nowadays most Chinese think it is not clean to do it in the street and do this at hospitals instead. 我很惊讶地看到你们愿意在中国尝试这种传统的街头技巧,因为现在大多数中国人认为在街上做这件事而在医院里做是不干净的。
Cong Y: I tried ear cleaning for the first time last week, it’s relaxing in a weird way. 上星期我第一次试着洗耳朵,它用一种奇怪的方式放松。
Steven Lee: Not only in China,in south east asia ear cleaning is everywhere😃 不仅在中国,在东南亚,掏耳朵随处可见
Mexicanos en China: Ear cleaning is strangely pleasing haha we did it in a tea garden here in Suzhou and it was pretty comfy 耳朵清洁是奇怪的令人愉快的,哈哈,我们在苏州的一个茶园里做的,很舒服
Kam Shing: When I was a little boy , my siblings and I used to queue up to enjoy our mother’s ear cleaning service. One by one We put our faces on mother’s thigh and let her do the job. 当我还是个小男孩的时候,我和我的兄弟姐妹经常排队等候,享受我们母亲的耳朵清洁服务。我们一个接一个地把脸贴在妈妈的大腿上,让她做这件事。
Maria das Santos: Utterly fascinating. 有意思
Yu3n Yu3n: as a chinese malaysian my mum used to clean my ears with a metal pick too. i thought that is very common anywhere. 作为一个马来西亚华人,我妈妈也经常用金属镐来清洁我的耳朵。我觉得这在任何地方都很普遍。
Homer your Homie: That ears cleaning looks comfortable 掏耳朵看起来很舒服
Good Life: It’s not necessary to clean the ears. It could do more harm than good. 没有必要清洗耳朵。这样做弊大于利。
J: Why would have this done?? 为什么要这样做??
Deeeyon Leee: lol,that’s so fun. Ears cleaning is necessary. It’s popular in China. but make sure you find a professional one. Most of the massage store have it. I don’t suggest you find someone from outside, if they don’t have license, they might Hurt your ear or the tool might not very clean. But most of them are very good. And it’s very comfortable. Do it no more than once a month. Not too much. 哈哈,太有趣了。耳朵清洁是必要的。它在中国很流行。但一定要找个专业的。大多数按摩店都有。我不建议你从外面找人,如果他们没有执照,可能会伤到你的耳朵,或者工具可能不太干净。但大多数都很好。而且很舒服。一个月最多做一次。不会太多。
Nha Nguyen: This was a fun and interesting video, why so many dislikes? Did i miss something? 这是一个有趣有趣的视频,为什么这么多人不喜欢?我错过什么了吗?
Cotton Peanut: if youve never gotten your ears cleaned in china, youre missing out big time!! highly recommend for intense brain orgasm and tingly sensation. its my fav 如果你在中国从来没洗过耳朵,那你就错过了大好时光!!强烈推荐强烈的大脑高潮和刺激的感觉。这是我的最爱
Not Socrazy: I will not let anybody mess with my ear….. 我不会让任何人弄乱我的耳朵。。。。。
: You have to relax your whole body to get the highest enjoyment. You are so nervous! 🙄 你必须全身放松才能获得最高的享受。你太紧张了!
Andrew Tsang: Brave 真勇敢
tomotada Udagawa: You are a challenger😄 你是个挑战者
Julie C: Why theres always someone screaming like crazy. Its so silly. 为什么总有人疯狂地尖叫。太傻了。
赞0 踩0

本文由外评网翻译整理,不代表外评网立场,所有言论仅代表其个人观点。欢迎转载,请保留出处:http://www.waiping.net/un/china-ear-clean/

外评网微信公众号
▲关注公众号,更新早知道▲

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

回到顶部